40 năm ngày Trung Cộng đánh chiếm Hoàng Sa (19/1/1974), 35 năm ngày
Trung Quốc xâm lược biên giới Việt Nam (17/2/1979) với biết bao chiến sĩ
và đồng bào ngã xuống. Máu xương và anh linh những người con đất Việt
vẫn còn đấy... Thế mà cũng những tháng năm ấy, máu xương và anh linh
những người con đất Việt đã bị cố tình quên lãng. Không một lễ tưởng
niệm nào được tổ chức chính thức để tri ân những chiến sĩ đã bỏ mình vì
tổ quốc. Thậm chí mọi sự tưởng nhớ do nhân dân thực hiện còn bị nhà cầm
quyền vùi dập. Hành động phá đám sai khiến công an giả dạng cưa đá và
phóng loa đỏ CAND ồn ào gây bụi mù mịt, và cho người nhảy nhót trơ trẽn
theo điệu nhạc Trung Quốc dưới tượng đài Lý Thái Tổ linh thiêng đã lập
công nơi chốn Thăng Long ngàn năm văn vận này là một điều không thể hiểu
và không thể giải thích nổi, nhất là với một quốc gia vẫn còn nắm trong
tay chủ quyền và có chân trong Hội Đồng Nhân Quyền LHQ.
Tưởng niệm 26 năm ngày Trung Quốc đánh chiếm quần đảo Trường Sa
(14/3/1988) cũng sắp đến. Liệu chúng ta sẽ tiếp tục bị tước đoạt như
những kẻ nô lệ chỉ vì một phát lịnh của đường dây nóng?
Không!
Vì tương lai và sự trường tồn của dân tộc, chúng tôi thiết nghĩ chẳng
cần truy tầm ai là đạo diễn của thứ kịch bản này, mà phải đủ thấy rằng
chính họ là lý do gây lên trong chúng tôi không chỉ những tiếng than, mà
còn khiến chúng tôi phải thức tỉnh kết đoàn và ký tên dưới đây. Chúng
tôi muốn được xem đây là tiếng nói của mọi thành phần người dân mạnh dạn
tuyên bố:
1. Quyền tập họp dâng hoa, thắp nến tưởng niệm một biến cố lịch sử trọng
đại của dân tộc vốn mang thuộc tính tâm linh đạo đức, và nhân văn lịch
sử nước nhà, không chấp nhận để nước ngoài can thiệp.
2. Không thể quên: “19/1 Hoàng Sa, 17/2 biên giới Việt Nam, 14/3
Trường Sa” là những mốc điểm bi hùng lịch sử, không một ai có quyền xóa
nhòa, chôn vùi hoặc bôi bác. 74 anh hùng chiến sĩ VNCH đã
lính-chết-theo-tàu trong cuộc hải chiến 19/1 Hoàng Sa để bảo vệ chủ
quyền lãnh thổ phải được vinh danh. 60 ngàn quân dân bộ đội đã bỏ mình
trong Ngày Biên giới Việt Nam không thể bị lãng quên. 64 hải quân đã hy
sinh tức tưởi trên đảo Gạc Ma, Trường Sa phải được Tổ quốc Việt Nam công
nhận ghi ơn.
3. Quyền thiêng liêng tưởng niệm của một sự kiện lịch sử dân tộc
càng trở nên có ý nghĩa và danh dự bổn phận, khi đất nước đang bị đe dọa
từng ngày bởi tham vọng bá chủ bá quyền Trung Cộng.
4. Vinh danh, tưởng nhớ, tri ân phải được chính thức ban hành và tổ chức trọng thể.
5. Mọi hành vi cấm cản, sách nhiễu với những người mong muốn thực
hiện các nghi thức tưởng niệm phải được coi là một thái độ thách thức
lòng tự trọng và lương tri người Việt Nam muốn đảm bảo sự vẹn toàn độc
lập của đất nước.
6. Quyền bày tỏ cũng như các quyền tối thượng con người của người
dân phải được tôn trọng. Xin được gởi những tín hiệu SOS Việt Nam đến
với những trái tim tử tế ngợi ca Tự Do và những nhà tù lương tâm chính
trị đã đóng cửa vĩnh viễn trên thế giới. Làm ơn ghé mắt xem cho rõ để
cùng chuyển tải, chia sẻ hoặc trắc ẩn về những bần cùng và rách nát nhân
quyền của Việt Nam.
Hãy nắm chặt tay nhau trong một ngày tự quyết quyền tưởng niệm toàn quốc và toàn cầu.
Xin khẳng định ngày 14/3 cũng là ngày tưởng niệm linh thiêng các chiến
sĩ đã hy sinh vì tổ quốc. Không một thế lực đen tối nào ngăn được lòng
yêu nước của chúng ta.
Tổ quốc Việt Nam muôn năm!
Trân trọng kính mời quý đồng bào tham gia ký tên và Danlambao sẽ cập nhật danh sách.
Mỗi chữ ký tự nó sẽ là chất xúc tác động viên cho chính mình và bạn bè. Xin ủng hộ bằng cách ký tên ở địa chỉ email này: Congdantudotuongniem@gmail.com
Thay mặt Nhóm Khởi Xướng
Nguyễn Thị Thanh Bình
*
Danh sách ký tên đầu tiên theo thứ tự abc (và sẽ cập nhật theo thứ tự thời gian sau đó):
1. Thi Vũ
Võ Văn Ái, nhà thơ & nhà đấu tranh dân chủ (Pháp)
2. Hòa thượng
Thích Nhật Ban, GHPGVNTN (Đồng Nai, Việt Nam)
3. Trịnh
Ngọc Bằng, về hưu (Irving, Texas, Hoa Kỳ)
4. Nguyễn
Mạnh Bảo, giáo sư (Cao Đài Tây Ninh, Việt
Nam)
5. Nguyễn
Ngọc Bích, giáo sư (Springfield, Virginia, Hoa Kỳ)
6. Nguyễn
Thị Thanh Bình , nhà văn & nhà thơ (Washington DC, Hoa Kỳ)
7. Nguyễn
Minh Cần, nhà báo (Moscow, Nga)
8. Bùi
Chát, nhà thơ (Sài gòn, Việt Nam)
9. Bùi Thị
Dung, về hưu (Irving, Texas, Hoa Kỳ)
10. Lâm Đăng Châu, kỹ sư (Hannover, Đức)
11. Ngô Cao Chi, giáo sư (Tampa, Florida, Hoa Kỳ)
12. Nguyễn Bảy Giáp Dần (Sài Gòn, Việt Nam)
13. Ca Dao, nhà báo (Paris, Pháp)
14. Phạm Chí Dũng, nhà văn, nhà báo, tiến sĩ kinh
tế (Sài Gòn, Việt Nam)
15. Lê Khánh Duy (Quảng Nam, Việt Nam)
16. Đào Tang Dực, luật sư (Sydney, Úc)
17. Nguyễn Văn Đài, luật sư (Hà Nội, Việt Nam)
18. Lê Diễn Đức, nhà báo (Houston , Texas, Hoa Kỳ)
19. Trần Đông Đức, nhà báo (Pennsylvania, Hoa Kỳ)
20. Trương Minh Đức, ký giả tự do (Bình Dương, Đồng
Nai, Việt Nam)
21. Linh mục Nguyễn Hữu Giải (TGP Huế, Việt Nam)
22. Nguyễn Thanh Giang, giáo sư (Hà Nội, Việt Nam)
23. Nguyễn Thanh Hà, kỹ sư (California, Hoa Kỳ)
24. Đỗ Nam Hải, kỹ sư (Sài Gòn , Việt Nam)
25. Ni sư Như Hải (Chicago, Illinois, Hoa Kỳ)
26. Trịnh Đình Hồng Hạnh, kỹ sư (California, Hoa Kỳ)
27. Vũ Thư Hiên, nhà văn (Pháp)
28. Trần Thanh Hiệp, luật sư (Pháp)
29. Huỳnh Trọng Hiếu, blogger (Quảng Nam, Việt
Nam)
30. Phạm Hoàng, nhà báo (CHLB Đức)
31. Đoàn Viết Hoạt, giáo sư (Virginia, Hoa Kỳ)
32. Huỳnh Thị Thu Hồng (Quảng Nam, Việt Nam)
33. Hoàng Vi Kha, nhà thơ (Virginia, Hoa Kỳ)
34. Thượng tọa Thích Thiện Khanh, GHPGVNTN (Phú
Yên, Việt Nam)
35. Đặng Đình Khiết, giáo sư (Virginia, Hoa Kỳ)
36. Linh mục Phan Văn Lợi (TGP Huế, Việt Nam)
37. Cao Xuân Lý , nhà văn (Sydney, Australia)
38. Trần Thị Ngọc Minh (mẹ của Đỗ Thị Minh Hạnh,
Lâm Đồng, Việt Nam)
39. Thượng tọa Thích Thiện Minh, GHPGVNTN (Sài
Gòn, Việt Nam)
40. Phan Nhật Nam, nhà văn (California, Hoa Kỳ)
41. Nguyễn Thị Ánh Ngân (Quảng Nam, Việt Nam)
42. Phan Ngữ,
bác sĩ (Đà Nẵng, Việt Nam)
43. Bùi Thị Kim Phượng (Đồng Tháp, Việt Nam)
44. Đặng Phùng Quân, giáo sư (Houston, Texas, Hoa
Kỳ)
45. Nguyễn Quốc Quân, bác sĩ, đại diện Tổ Chức Tập
Hợp Nền Dân Chủ (Falls Church, Virginia, Hoa Kỳ)
46. Nguyễn Đan Quế, bác sĩ, chủ tịch Cao Trào Nhân
Bản (Sài Gòn, Việt Nam)
47. Bùi Minh Quốc, nhà thơ (Đà Lạt, Việt Nam)
48. Bắc Phong, nhà thơ (Toronto, Gia Nã Đại)
49. Lê Huy Phong, ca nhạc sĩ đấu tranh (San Jose,
California, Hoa Kỳ)
50. Thượng tọa Thích Không Tánh (Huế, Việt Nam)
51. Liêu Thái, nhà thơ (Quảng Nam, Việt Nam)
52. Linh mục Antôn Lê Ngọc Thanh (DCCT Sài Gòn, Việt
Nam)
53. Trần Quang Thành, nhà báo (Tiệp Khắc)
54. Trần Ngọc Thành, kỹ sư (Warsaw, Ba Lan)
55. Uyên Thao, nhà văn, nhà xuất bản Tiếng Quê
Hương (Virginia, Hoa Kỳ)
56. Huỳnh Phương Thảo (Quảng Nam, Việt Nam)
57. Linh mục Đinh Hữu Thoại (DCCT Sài Gòn, Việt
Nam)
58. Trần thị Thức (Virginia, Hoa Kỳ)
59. Nguyễn Đăng Thường, nhà thơ (London, Anh)
60. Hòa thượng Thích Thanh Tịnh, GHPGVNTN (Vũng
Tàu, Việt Nam)
61. Nguyễn Thanh Trang, giáo sư (San Diego,
California, Hoa Kỳ)
62. Đỗ Ngọc Xuân Trầm (Áo)
63. Nguyễn Mậu Trinh, dược sĩ (Gaithersburg,
Maryland, Hoa Kỳ)
64. Huỳnh Anh Trí (Sài Gòn, Việt Nam)
65. Huỳnh Anh Tú (Sài Gòn, Việt Nam)
66. Nguyễn Quốc Tuấn, kỹ sư (Florida, Hoa Kỳ)
67. Hàn Song Tường, nhà thơ, (Houston, Texas, Hoa
Kỳ
68. Đoàn Việt Trung, kỹ sư (Melbourne, Úc)
69. Nguyễn Bắc Truyển, luật sư (Đồng Tháp, Việt
Nam)
70. Đỗ Ty (Lâm Đồng, Việt Nam)
71. Nguyễn Đình Vinh, cựu sĩ quan tiền sát QLVNCH
(Virginia, Hoa Kỳ)
72. Huỳnh Khánh Vy (Quảng Nam, Việt Nam)
73. Huỳnh Thục Vy, blogger (Quảng Nam, Việt Nam)
74. Dương Triệu Vỹ (Ontario, Gia Nã Đại)
Copy từ: Dân Làm Báo
..........