Tú Hờ
Nên cười ai khiếm nhã hay "bới bèo ra bọ" ?
Tú Hờ tôi được xem chương trình "Tám" cuối tuần trên
kênh Canal+(một đài TV tư nhân nhỏ tại Pháp) để bới móc mua vui những
tin tức chọc phá hay bêu rếu các nhà chính trị..mà câu chuyện TTg VN
Nguyễn Tấn Dũng là một thí dụ gần đây nhất. Xem một vài "còm" như đính
kèm dưới đây, Tú Hờ xin có ý kiến như sau:
1/
Người đáng trách nhất là phía văn phòng thủ tướng Pháp, họ đã không
chuẩn bị chu đáo cho buổi làm việc quan trọng đưa quan hệ Pháp- Việt lên
"tầm chiến lược". Từ bố trí bàn ngồi trước cửa sổ chói chan (vì người
Pháp rất thích cảnh sân vườn sau lưng chăng) của Hai vị thủ tướng để ký
kết và họp báo đến hệ thống dịch đuổi bị trục trặc kỹ thuật...gây ấn
tượng khiếm nhã, lôm côm trước ống kính của báo đài trong ngoài nước
Pháp...
2/Thủ tướng Dũng để lộ cách ứng xử thiếu lịch lãm của một nhà ngoại giao, mồ hôi nhễ nhại, vội vàng cầm tay ông bạn bên cạnh (thủ tướng Pháp) nói tiếng Việt ..(mà thủ tướng Pháp cũng chẳng hiểu mô tê gì, chỉ nhìn nhân viên của bộ ngoại giao Pháp , hỏi"ça ne marche pas???=nó hỏng rồi, không một lời xin lỗi khách mới là đáng trách). Còn nhìn TTg Dũng lúng túng
thì phải chăng TTg nhà mình quen lối ứng xử với cán bộ theo kiểu trong
nước [lẽ ra TTg nên ngồi yên gọi cán bộ lễ tân phía ta đến để hỏi lại
yêu cầu bạn kiểm tra] hay đúng vào lúc ấy, cán bộ lễ tân biết tiếng Pháp
của đoàn VN(hay ĐSQ) chạy đi đâu mất rồi?
3/Phát
âm tiếng Pháp không chuẩn khi gọi tên của thủ tướng Pháp có gì mà buồn
cười hay lố bịch như Canal+ bêu rếu? Người thiếu văn hóa(hay là loại văn
hóa chọc cười của người thuộc "HLM"=Habitation à Loyer Modéré [ chung cư=bình dân] lại là những kẻ trêu đùa, cười toe toét lập lại hình ảnh Ông Dũng nói "Giăng-Mắc-Ê-Rô"(2 lần) trong chương trình. Thử hỏi ngay như tên hiệu xe hơi nổi tiếng của Pháp là "Renault" hay thành phố Montréal của Canada thì người nước ngoài, mấy ai đọc đúng nếu không phải là người đã học chương trình Pháp nói gì đến cái tên khó phát âm của thủ tướng
Jean Marc Ayrault hiện nay !
"Bới bèo ra bọ " chẳng hay tí nào, Tú Hờ nghĩ thế!
có thể xem ngay ở đây:
NGUYỄN TẤN DŨNG
NÓI CHUYỆN BẰNG TAY
TRÊN ĐÀI TV PHÁP !
Nguyễn Tấn Dũng làm trò cười ! trước TV, truyền thông nước Pháp?
Báo cáo Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng là đài truyền hình Pháp, Canal Plus (con Vịt Cộng), đã mang Thủ tướng ra làm trò hề !!!:
- Phút thứ 1:10, các phóng viên đã chế nhạo thủ tướng khi ông ra hiệu bằng tay để đóng cái màn che ở sau lưng.
- Phút thứ 2, khi máy dịch bị trục trặc, TT VC Nguyễn Tấn Dũng đã đưa tay chạm vào tay TT Jean Marc Ayrault, rồi nói tiếng Việt: "Xin lỗi ngài, chưa nghe được". Rồi sau đó NTD nói tiếp: "Xin lỗi ngài, cho dịch trực tiếp".
- Phút thứ 3, các phóng viên Canal Plus+đã chế nhạo thủ tướng khi phát âm tên của TT Pháp Jean Marc Ayrault là "Giăng-Mắc-Ê-Rô".
Đây là hành động "Lợi dụng các quyền tự do dân chủ, xâm phạm lợi ích của nhà nước", đề nghị thủ tướng cho "điều tra, xử lý nghiêm" việc đài truyền hình Canal Plus (con Vịt Cộng) này đã phát các thông tin "chống Đảng, chống Nhà nước", cũng như ra lệnh cho Văn phòng Chính phủ ra công văn, tương tự như công văn số 7169, ngày 12-09-2012, để cấm dân không được xem đài truyền hình Canal Plus, như thủ tướng đã từng cấm đọc các trang "Dân Làm Báo", "Quan Làm Báo" và "Biển Đông" hồi năm ngoái.
Chuyến thăm viếng chính thức nước Pháp của thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã hoàn toàn lầm lũi. Không có một tờ báo nào đề cập đến, dù chỉ là một dòng. Cũng không có đài phát thanh hay truyền hình nào đưa tin dù chỉ là vài giây.
Tệ hơn nữa đài Canal Plus, một đài chủ yếu có mục đích giải trí, còn chiếu một đoạn trong buổi họp báo chung của ông Dũng với thủ tướng Pháp Jean Marc Ayrault để làm trò cười. Các ký giả cười ngặt nghẹo vì cử chỉ và ngôn ngữ ngớ ngẩn của ông Dũng và về cách phát âm rất quê mùa của ông khi ông nói tên thủ tướng Jean Marc Ayrault là "Giăng-Mắc-Ê-Rô".
Tuy vậy họ không hiểu tiếng Việt để cười vì câu mở đầu rất ngộ nghĩnh của ông Dũng:
"Tôi xin bày tỏ vui mừng được trở lại thăm nước Pháp ở Châu Âu và trên thế giới".
- Phút thứ 1:10, các phóng viên đã chế nhạo thủ tướng khi ông ra hiệu bằng tay để đóng cái màn che ở sau lưng.
- Phút thứ 2, khi máy dịch bị trục trặc, TT VC Nguyễn Tấn Dũng đã đưa tay chạm vào tay TT Jean Marc Ayrault, rồi nói tiếng Việt: "Xin lỗi ngài, chưa nghe được". Rồi sau đó NTD nói tiếp: "Xin lỗi ngài, cho dịch trực tiếp".
- Phút thứ 3, các phóng viên Canal Plus+đã chế nhạo thủ tướng khi phát âm tên của TT Pháp Jean Marc Ayrault là "Giăng-Mắc-Ê-Rô".
Đây là hành động "Lợi dụng các quyền tự do dân chủ, xâm phạm lợi ích của nhà nước", đề nghị thủ tướng cho "điều tra, xử lý nghiêm" việc đài truyền hình Canal Plus (con Vịt Cộng) này đã phát các thông tin "chống Đảng, chống Nhà nước", cũng như ra lệnh cho Văn phòng Chính phủ ra công văn, tương tự như công văn số 7169, ngày 12-09-2012, để cấm dân không được xem đài truyền hình Canal Plus, như thủ tướng đã từng cấm đọc các trang "Dân Làm Báo", "Quan Làm Báo" và "Biển Đông" hồi năm ngoái.
Chuyến thăm viếng chính thức nước Pháp của thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã hoàn toàn lầm lũi. Không có một tờ báo nào đề cập đến, dù chỉ là một dòng. Cũng không có đài phát thanh hay truyền hình nào đưa tin dù chỉ là vài giây.
Tệ hơn nữa đài Canal Plus, một đài chủ yếu có mục đích giải trí, còn chiếu một đoạn trong buổi họp báo chung của ông Dũng với thủ tướng Pháp Jean Marc Ayrault để làm trò cười. Các ký giả cười ngặt nghẹo vì cử chỉ và ngôn ngữ ngớ ngẩn của ông Dũng và về cách phát âm rất quê mùa của ông khi ông nói tên thủ tướng Jean Marc Ayrault là "Giăng-Mắc-Ê-Rô".
Tuy vậy họ không hiểu tiếng Việt để cười vì câu mở đầu rất ngộ nghĩnh của ông Dũng:
"Tôi xin bày tỏ vui mừng được trở lại thăm nước Pháp ở Châu Âu và trên thế giới".
Các bạn bắt buộc phải coi khúc phim sau đây của đài Canal Plus:
Copy từ: Ngưòi Lót Gạch’ blog
.....................
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét